효과음 제작 업무 성공률을 높이는 DO & DON'T 12가지
https://atavi.com/share/xp17xdzxtk1x
글로벌 해외 진출을 준비한다면 게임 현지화에 사활을 걸어야 합니다. 직역 번역이 오히려 재미를 방해할 수 있습니다. 현지 트렌드에 맞는 성우 녹음 작업이 뒷받침되어야 진정한 글로벌 히트작이 나옵니다.
글로벌 해외 진출을 준비한다면 게임 현지화에 사활을 걸어야 합니다. 직역 번역이 오히려 재미를 방해할 수 있습니다. 현지 트렌드에 맞는 성우 녹음 작업이 뒷받침되어야 진정한 글로벌 히트작이 나옵니다.